嗱,唔知幾耐之前我講過,我讀U嗰陣有做part time嘅。咁講嗰份part time就係以前full time轉嘅補習社老師呀嘛。咁講真,補習呢行就永遠都缺人嘅,就睇下你做唔做嘅啫。
不過講返正題,我有第二份part time。
嗰份part time呢,就係喺Year 3開學冇幾耐喺學校email收到通知話請人嘅。而呢個呢係自己department嘅professor要請一大班學生幫手做研究嘅helper。
而呢個研究係關於香港嘅南亞裔初小學生學中文。咁呢,簡單D嚟講呢,就係要用好implicit嘅方法教佢哋用廣東話學中文,因為中文有好多形聲字。亦都因為咁呢,成套課程有三個部份:第一部份係要教班小朋友基本嘅聲符(一堂幾個單字+有個單字嘅詞語);第二部份就教D有第一部份嘅聲符嘅字,不過用詞語去認字同學埋個意思;第三部份係構詞,目的係要班小朋友有clue嘅情況之下自己組到個新嘅詞語出嚟(例如會咁問小朋友:「上去天空」叫「上天」,咁「下去海洋」叫咩呀?)。然後呢個課程要喺一個學年之內完成。
咁參與嘅學校當然就係一D南亞裔小朋友嘅比例好高嘅學校喇,原來都有幾間,唔算少㗎。而我覺得我去邊間學校都應該要保密嘅,咁要講都唔係我講喇,係我professor篇論文要提㗎嘛如果佢講嘅話。
咁我哋班同學都好多人報咗參加呢個研究,幫手做嘢嘅。因為呢個研究除咗要人落手教小朋友之外呢,都仲要人去做分析嘅。而主要嘅分析就係班小朋友上堂落堂做嘅嗰D test喇。
咁我就都算係職業病嘅關係,我係決定出去學校嗰度幫手教D小朋友㗎。
然而以我嘅觀察,我諗我可以講到幾樣嘢嘅:
- 班學生
- 班老師
- 我覺得呢個課程嘅成效
講起班學生,我覺得同香港平時見到嘅華裔學生好唔同。
我覺得係關D小朋友父母點教事。咁當然我冇見過班家長喇,不過我都睇到同華裔嘅小朋友嘅行為係有分別嘅。
華裔小朋友好多時都好顧及秩序呢樣嘢,所以諒佢都唔敢亂嚟,但係呢班南亞裔小朋友真係好有嗰種「我做乜都唔怕你」嘅guts。
咁當然,小朋友都好鐘意禮物嘅,所以一講到要劃走個可以換禮物嘅印仔嘅時候就會好快聽話。
(不過我又衰,我對親嘅細路哥我都好少俾印仔佢哋嘅。我好嚴。←職業病,冇計。)
同埋呢個課程好多時都以「中文堂」嘅名義嚟進行,咁本身都係好鼓勵班小朋友講廣東話嘅。只不過,唔知係咪第二語言嘅關係,仲要佢哋差唔多十歲仔女,詞彙又唔多,所以佢哋大部份好多時都係唔能夠講到一句完整嘅粵語句子,就算得都係好短嗰D。所以,喺我手上嘅小朋友,我好多時都會俾佢哋同我講英文。佢哋上堂同相熟嘅朋友傾計嗰陣亦都會講返佢哋自己嘅語言。
跟住要講下學校班老師。
唔知係咪班小朋友比較難搞,所以普遍D老師都好鬼惡,尤其係對住班學生。我係見過有間學校入面,我哋要去教嗰班小朋友嘅班主任喺佢嘅班主任堂用差唔多十分鐘嘅時間用中英夾雜喪爆班學生(點睇落個老師都唔係教英文,所以係有錯grammar嘅時候)。
當然我哋都知道,其實班小朋友都係低年班,佢哋實會有好多嘅甩漏㗎喇,但係又使唔使未執好書包、當日老師俾嘅功課做錯哂等等嘅小事你都喺度鬧人呀?
咁上面講嘅呢位老師擁有一把渾厚嘅女聲,似係教體育嗰D。但係,小學入面好似總有一兩把又尖又西嘅女人聲。
我小學嗰陣有一個,好彩佢冇教過我。但係佢有次上咗我嗰班代課睇住我哋班細路,唔記得咩事佢睇我哋本手冊。佢無啦啦就喺度話我做乜寫個唔關我年級事嘅活動(六年級畢業營)落自己本手冊度。我冇出聲,不過我心諗:本手冊我嘅,關你叉事呀?況且我家姐當年就係六年班,都叫關我事喎,屋企少咗個人喎。小學畢業之後都有舊同學講返:「都唔明點解呢個老師會有咁多同學鐘意佢。」講嘅呢個同學好似喺一年班嗰陣就係呢個老師做班主任。
講返我去幫手嘅學校遇到嘅嗰個老師,把聲又尖又西之外,仲要乜都管。嘩,煩到你呀。
學生要去廁所,問你,你又問返人轉頭,問做乜午膳時間唔去,又話就放學唔好去。點呀,人哋小學低年班,膀胱控制得好好㗎咩一定?人哋又唔係中學,中學就話有機會趁去廁所嗰陣煲煙high嘢啫。人哋小學咋想點呀你?
我覺得最麻煩嘅係,你做乜喺我哋上堂嗰陣喺度巡,阻住我哋上堂呀明唔明?
最後就要講下我眼中嘅成效。
我認為係冇,當然實質係點就都要睇下份paper寫成點嘅。
以我所知,呢個課程本身係設計俾有language disorder嘅小朋友嘅。咁本身嘅target係母語係廣東話嘅人喇即係,你將個課程擺咗落second language learners度,係咪真係有用呢?(當然,佢都可以話呢個就係研究目的喇)
最大嘅問題係,學第二語言係咪真係可以好似學母語咁學。我相信,如果係first language嘅話呢,我哋可以比較早就開始學D深D嘅語言。例如香港小一嘅中文已經有修辭(例如有明喻法)喺入面,我諗香港普遍小一學英文都唔會有metaphor喺英文嘅教材入面。因為你連基本溝通都成問題嘅話,你學咁深其實都嘥氣。
而呢個研究只係一個幫班南亞裔小朋友認字嘅附加中文堂,佢哋都要上埋平時超越咗佢哋level嘅中文堂。我落手嗰D小朋友連認中文字都有問題(當然有部分係冇學習動機所致),仲要學咁深嘅嘢,講真我真係冇乜期望。所以有幾多個嘅成績會好呢,我真係好有懷疑。
我覺得,而家幫南亞裔小朋友學中文最重要嘅事,係要直情設計一個curriculum俾所有粵語為第二語言嘅小朋友。但係因為港式中文嘅結構,呢個課程都應該讀得幾辛苦嘅。
同埋如果他日香港有更大嘅自治甚至獨立到嘅話呢,我覺得粵語能力一定要喺移民香港嘅條件入面。香港話實在太複雜,唔願意學好廣東話嘅話,連GFHGSDGM等等嘅香港話用法都唔識嘅話,ngo nam nay jan hai ho narn tung bun dei yan kau tung lor。
講呢D以前嘅嘢真係好辛苦,打呢一篇找數文打咗我成個月。